頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學 生|IT|教 育|健 康|汽 車
房 產|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片網|華文教育|視 頻|產經資訊|廣 告|演 出|圖片庫|供 稿
■ 本頁位置:首頁新聞中心社會新聞
站內檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
白領一族漢語能力弱化 時常錯用亂用成語鬧笑話

2006年12月07日 14:57

    目前在都市白領中,快節(jié)奏的網絡語言無疑是首選。在網絡上,用數(shù)字來代替話語交流、刻意改編成語,都是司空見慣的。白領們在這樣的情況下,往往就忽略了語句、字詞的正確運用。圖為北京一處休閑會所里,一群都市白領以自己上場走秀為娛樂節(jié)目,展示真我風采。 中新社發(fā) 廖攀 攝


版權聲明:凡標注有“cnsphoto”字樣的圖片版權均屬中國新聞網,未經書面授權,不得轉載使用。

  “你兔子三狡啊,畢業(yè)那么多年都聯(lián)系不到你。”在前不久的大學同學聚會上,白領小曹的一句話,惹得老同學哈哈大笑,“應該是狡兔三窟!”

  除了小曹鬧的笑話外,諸如“沖當其首(首當其沖)”“雞蛋里面挑石頭(雞蛋里面挑骨頭)”等,也都是上海白領用錯頻率很高的成語。復旦大學中文系的申教授就此提醒,“漢語弱化的現(xiàn)象值得重視”。

  網絡語言流行

  目前在都市白領中,快節(jié)奏的網絡語言無疑是首選。在網絡上,用數(shù)字來代替話語交流、刻意改編成語,都是司空見慣的。白領們在這樣的情況下,往往就忽略了語句、字詞的正確運用。

  55646(我無聊死了),9494(就是就是)……網上聊天就是要速度快,所以用數(shù)字代替字詞的情況很普遍,“音同字不同”也沒關系。這樣的經歷多了,網友們多少會錯用成語。另外,改編成語也是網友用來“拔高”自己的一種手段。刀槍blue(刀槍不入),孤民釣魚(沽名釣譽)的網名,都是改編成語而一炮而紅。不少白領在貪圖創(chuàng)意的同時,忽略了成語本來的意思。

  漢語水平降低

  錯用成語,是都市白領漢語水平降低的一大表現(xiàn)。由于不少公司白領喜歡“中英文摻雜”的表達方式,久而久之,漢語的水平就降低了,“更不用說成語了”。不少白領都有這樣的體會,小學、中學課本上學到的許多成語,似乎已“淡忘”了,甚至有一些白領說出“夫妻本是同根生”、“油然起敬”這樣讓人啼笑皆非的成語。

  此外,由于不了解成語意思,白領們常鬧笑話。比如將“設身處地”理解成“身臨其境”,或將“差強人意”理解成“不能令人滿意”。校園里的大學生,對于成語似乎也不“感冒”。目前就讀大四的小王說,現(xiàn)在大學生紛紛將精力放在鉆研專業(yè)知識和學習第二、第三語言上,而把母語擺在次要位置上!俺3R粋月也說不上10句成語!

  不能丟了母語

  成語作為漢語中的“高端產品”,掌握起來確有一定難度。前不久,某大學校長曾引用“七月流火”一詞,來形容天氣很熱,引起坊間嘩然。其實該成語意思,是“天氣轉涼”。復旦大學中文系的申教授指出:“由于社會大環(huán)境的影響,白領也好,大學生也好,他們的漢語能力弱化,已經是不爭的事實。網絡的發(fā)展,在一定程度上影響了傳統(tǒng)語言的傳承,但是從另一方面看,網絡語言其實是傳統(tǒng)語言的現(xiàn)代化,是年輕人的表達方式的體現(xiàn)!

  一些社會學家則認為,年輕人適當掌握一些成語,能增加自己語言的“美感”。(來源:新民晚報;作者:晏秋秋 王雪箐)


[每 日 更 新]
- 中國赴日留學人員人數(shù)累計達到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學術研討會
- 國產新舟60支線飛機成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應急機制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準確
關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-圖片庫服務】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
[ 網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率